Saturday, June 14, 2014

NOTA KECIL TENTANG BALAI MAQAMAT



Balai Maqamat siap ditulis 2004.  Dikemukakan ke DBP untuk diterbitkan. Naskhah dapat ke tangan seorang editor bernama Norimah Bajuri (kalau saya tak silap; kalau silap harap maaf). Saya terima surat mengatakan  BALAI MAQAMAT tidak sesuai diterbitkan kerana banyak mencarut, mengata orang, mengutuk, memfitnah, dan lain-lain. Saya tulis surat kepada KP DBP ketika itu, Firdaus Abdullah. Tiada respon. Saya minta nak rundingkan penerbitan buku itu. Buku itu dipulangkan.  Habislah kerja editor. Sejak itu saya simpan, hinggalah bila ITBM dan PENA dapat 5 juta daripada Kerajaan Malaysia, maka Dr. Zariat ditemui oleh seorang bernama Lutfi Ishak  bertanya ada tidak ms. yang hendak diterbitkan. Dr. Zariat tanya saya, setuju tidak jika BALAI MAQAMAT dan sebuah lagi, HIKAYAT BUYUNG LURUS dikemukakan kepada ITBM. Saya setuju dan tidak berharap sangat  akan diterbitkan. Rupanya kedua-dua ms itu setuju diterbitkan. Banyak juga perubahan yang perlu dilakukan terhadap BALAI MAQAMAT. Saya tidak keberatan walaupun terdapat yang hendak dipinda itu tidak perlu dipinda, tapi editor/penyemak/penilai utama berkeras mahu dibuang, ubah dsbnya. Ketika itu saya fikir, apa salahnya ikut saja, bila terbit nanti tentu ada penyelidik akan membuat kajian dan membaca yang original, membandingkanya dengan yang sudah “dibersihkan” oleh penilai utama.  Tentu penyelidik  akan bertanya mengapa ada bahagian-bahagian tertentu dibuang padahal tidak ada apa-apa hujah yang memerlukan dibuang. Kerana penilai utama itu seorang sarjana dan ada jawatan pula, maka saya beritahu akal saya supaya tidak membantah. Yang perlu dilakukan ialah menyelamatkan naskhah itu dengan membuat beberapa pindaan supaya dapat diterbitkan. Secara sukarela saya dahului membuat pindaan itu. Tetapi penilai utama, sang sarjana, tidak puas hati. Mahu dibuang banyak lagi. Di mana boleh, saya edit lagi untuk memuaskan hati penilai utama, asal naskhah itu tidak lari jauh sangat. Yang penting bagi saya ketika itu ialah menerbitkannya. Maka terbitlah seperti yang ada. Bahagian yang dihilangkan itu mungkin boleh dimasukkan semula dalam edisi baru (tentu saja bukan oleh ITBM).  Mengapa penerbitan buku ini menjadi begitu bermasalah? Kata ahli nujum, ada hantu yang dirasuk cemburu tak mahu lihat Persuratan Baru diberi laluan mudah untuk bergaya di dunia buku.

Sebuah lagi, HIKAYAT BUYUNG LURUS (tertulis 2004), persetujuan ditarik balik. Saya pun diam sajalah. Tapi ada juga bertanya, tak boleh dirundingkan lagi? Muktamad. Pelik juga, hikayat itu mengenai korupsi, mungkin berupa kritikan paling keras dan pedas tentang korupsi di Malaysia. Saya kira sesuai kerana PM sendiri berlari 3 km. mempromosi korupsi ditransformasi supaya dapat ditangani. Hikayat itu sesuai dan wajar diterbitkan. Inilah catatan penilai sendiri yang saya dapat dalam surat ITBM:  “Kekuatan manuskrip ini terdapat pada cara penyampaiannya yang membentuk watak utama, YB Buyung bin Anu, seorang yang “lurus bendul” dalam menerajui kepimpinan dalam masayrakt di Kampung Manifesto. Terdapatnya unsur lelucon pada watak yang diolah meninggalkan kesan sindiran yang halus tentang integriti dalam kepimpinan terhadap pembaca. Kelemahan manuskriip ini dikesan menerusi nama sebenar realiti seperti SN Othman Kelantan, Anwar Ibrahim, Mahathir Mohamed, Jalil Ibrahim dan lain-lain yang diterap dalam penyampaian. Hal ini dibimbangi mengundang sensitif dalam kalangan masyarakat dan individu terbabit.” [surat bertarikh 31 Oktober 2013).  Sebenarnya hikayat ini bahagian pertama dalam siri tiga hikayat: Hikayat Buyung Lurus; Hikayat Polan Cupan; Hikayat Zaman Hanyut.  Hikayat Buyung Lurus mengenai korupsi; Hikayat Polan Cupan mengenai pembangunan; Hikayat Zaman Hanyut mengenai perubahan nilai dalam masyarakat Malaysia. Ditulis dalam bentuk hikayat berasaskan unsur humor yang menjadi paksi naratif ketiga-tiga hikayat ini. Ketiga-tiganya ditulis untuk memberi tafsiran kreatif kata-kata Muhammad Ali, menggunakan style berasaskan falsafah tinju Muhammad Ali yang terkenal: Dance (float) like a butterfly; sting like a bee!. Orang Malaysia yang tidak kreatif dan agak bodoh, melepaskan peluang untuk melihat bagaimana falsafah tinju Muhammad Ali itu dihidupkan dalam sebuah karya persuratan. Adakah ITBM dua kali lima dengan DBP? Ada siapa-siapa berminat nak terbitkan Hikayat Buyung Lurus?

Kembali kepada BALAI MAQAMAT.  Sudah sah bukan sebuah novel; tidak juga cerita pendek dalam konteks biasa. Walaupun ceritanya berbeza, tetapi ada kaitan. Ada pola tertentu yang membina karya dalam empat buah balai. Adakah ini contoh espen yang saya bincang dalam Pendidikan Estetika daripada Pendekatan Tauhid?  Saya tidak mahu membuat pengesahan  di sini. Biarlah pembaca sendiri menentukannya. Saya fikir itu lebih baik untuk maksud perbincangan. Adakah penentuan genre itu penting dalam satu perbincangan ilmiah tentang sebuah karya kreatif?  Paling jelas BALAI MAQAMAT adalah sebuah karya persuratan. Dalam jenis atau janru (genre) apa tidak begitu penting, walaupun nampaknya lebih dekat kepada espen. Biarlah saya tidak usah masuk campur dalam membuat penentuan itu. Sama ada saya bersetuju atau tidak dengan pilihan anda, bagi saya bukan soal besar. Sebagai penilai anda mempunyai kebebasan untuk membuat penentuan.

Barangkali lebih penting untuk dibincang ialah aspek wacana dan cerita dalam karya ini. Antara keduanya, adakah wacana lebih diutamakan, atau cerita? Persoalan ini berkait dengan penegasan saya bahawa BALAI MAQAMAT adalah sebuah karya persuratan, yang tentu saja mengutamakan wacana, bukan cerita. Tetapi kesimpulan ini tidak semestinya tidak boleh dicabar. Sekali lagi terpulang kepada saudara untuk membuat pilihan. Jika anda berkata BALAI MAQAMAT mengutamakan cerita, dan memberikan hujah anda berasaskan pembuktian yang jelas, maka sudah pasti karya ini masih lagi ditulis dalam format lama, sebagai sebuah cerita. Mengapa saya timbulkan persoalan ini? Menentukan apa sebenarnya BALAI MAQAMAT adalah penting dalam menentukan kefahaman anda tentang Gagasan Persuratan Baru. Dengan kefahaman yang jelas, jika anda sendiri seorang penulis, anda mungkin akan mencuba menulis dalam kerangka Gagasan Persuratan Baru. Jika anda seorang sarjana, kefahaman anda akan membuat anda berasa lebih yakin tentang janru karya persuratan, sama ada penting atau tidak dibezakan daripada karya sastera biasa. Ini semua bertujuan untuk melihat bagaimana anda menggunakan keupayaan kognitif anda untuk melihat perbezaan, atau persamaan, antara karya persuratan dan karya sastera. Ini akan menentukan sama ada anda akan terus keliru, atau sudah betul-betul jelas apa sebenarnya yang dikatakan Gagasan Persuratan Baru itu.


Mohd. Affandi Hassan
13 Jun 2014

2 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. Salam Tn Blog.

    Tahniah utk Balai Maqamat


    Saya tertarik utk kongsi pengalaman terbit buku dgn itbm. Saya pernah hantar kumpulan cerpen. Drp sejumlah yang dihantar, 3 ditolak. Pada borang penilaian, panel (saya tak tahu sapa) tulis sebaris ayat kira2 begini "Watak sangat baik". Itu sahaja. Jadi saya tersengih, jika begitu apa hujah yang sebabkan karya itu ditolak? Sengih saya kedua krn lucu mengenangkan betapa selekehnya penilaian itu. Saya tak kisah karya ditolak tetapi kemukakanlah hujah kenapa karya itu ditolak. Nampaknya sastera kita memang miskin hujah! Tapi mewah retorik teh tarik!

    Faridh Zuhry
    UMS

    ReplyDelete